Hydra ссылка

гидра как зайти на сайт

HYDRA ONION КАК ЗАЙТИ

HYDRA ССЫЛКА

hydra onion
Купить закладку hydra
Форум по продаже закладок

HYDRA ONION

Актуальный сайт ГИДРЫ


HYDRA2web
Гидра2веб
ГИДРАОНИОН

hydraruzxpnew4af.onion









Безопасная сделка на ресурсе HYDRA

ГИДРА - лидирующий маркетплейс по продаже в касание, закладкой

Теневой магазин Hydra - прошёл все проверки телеграмм-канала StuffDrug, получил высочайшие оценки жюри и является лучшим на территории стран бывшего Советского Союза.

Безопасный путь в маркетплейс ГИДРАОНИОН В эру цифрового прогресса и развития технологий вопрос о конфиденциальном пребывании в сети Интернет стоит очень остро. Приоритет нашей деятельности - сохранение абсолютной анонимности наших клиентов, а также преодоление преград по доступу к нашему сервису. Если мне не изменяет память, примерно с 2018 года в нашей родной стране, Российской Федерации, начали работу по блокировке и созданию помех в функционировании нашего маркетплейса, поэтому мы прикладываем все силы для вашего комфортного пребывания в сервисе. Команда наших программистов и айтишников пришло к единому решению, работе через ОНИОН ссылки, ТОР браузер и все возможные ЗЕРКАЛА ГИДРЫ:

Мгновенные продажиОнион Hydra сайт — при посещении нашего маркетплейса, ПО, разработанное специалистами, защищает все ваши личные данные!

Краткий экскурс в наш магазин ГИДРА В двух словах, hydra является целым супермаркетом с товаром на любой вкус и цвет. Маркет предлагает два метода по получению необходимого продукта: 1 - Предоставление заранее указанного места с товаром (снежный прикоп, земляной прикоп, закладка, тайник, магнит); 2 - Отправление по государственной схеме (посылка по почте, депеша). У нас представлен широкий спектр маркетов, которые находятся в работе не первый год. В нашем интернет-магазине предоставлены все гарантии для получения качественного продукта. Интернет-супермаркет ГИДРА поддерживает любое устройство. Возможно использование как с лэптопа, так и с телефона, не важно андроид или айфон. Постоянное обновление обходных путей (зеркал) в реальном времени, мы стараемся держать в постоянном доступе наши продукты. Но, остерегайтесь фишинговых ссылок, мошенники тоже не стоять на месте, развиваются вместе с нами. Без сна и отдыха, злоумышленники постоянно разрабатывают оригинальные пути для изъятия ваших личных данных. Не попадитесь на клонов наших зеркал и ссылок, используйте только оригинальный сервис и браузер ТОР? Детально скопированный, до всех мелочей, наш сайт используется преступниками, для получение логина/пароля от вашего личного кабинета. Для большей безопасности используйте двухфакторную аутентификацию и PGP. Настоятельно рекомендуем Вам постоянно мониторить изменение в ссылках на ЗЕРКАЛО ГИДРЫ, дабы не попасть на удочку нечестных на руку людей.

Рабочие зеркала HYDRA Обходной путь на HYDRA2WEB представлен тут Испытываете затруднения с посещением hydraruzxpnew4af, все функционирующие сайты указаны тут.

Развеиваем сомнения по поводу нашего обохдного пути (сайта-шлюза) на гидру Зачастую, рядовые обыватели, испытывают проблемы при работе с ОНИОН ссылками, ТОР-браузер и прочим. Специально для них, специалисты маркета hydra2web, работают день и ночь, создавая мосты между ClearNet и DarkNet. По обыкновению в свободном доступе представлены не все продукты, которые вы хотите и можете приобрести, по этой причине, мы даем вам возможность для получения всех заветных желаний. Все действия наших работников направлены на облегчения нашего взаимодейтсвия, улучшения сотрудничества и стремление сделать процесс сделки между магазином и клиентом намного прозрачнее. Работа с маркетплейс HYDRA на MacOS, Windows и Linux Для грамотного сотрудничества с нашим теневым магазином, есть два вектора следования: TOR браузер, гиперссылка Сайт-шлюз, гиперссылка С завидной регулярностью, интернет провайдеры мешают нормальной работе наших сайт-шлюзов, для корректного подключения используйте прокси-сервера и VPN-соединение, желаем вам успехов. Для взаимодействия с нашим маркетплейсом, вам естественно необходимо пройти процедуру регистрации. Дабы прийти к нужному исходу, укажите свой электронный адрес, логин/пароль. Впоследствии вам предоставится возможность приобретать теневые товары (наркотики, оружие, поддельные паспорта, деньги) или услуги. Для вашей полной безопасности, конфиденциальности и анонимности наш теневой магазин HYDRA использует оплату только по средству блокчейна, перевод биткоина на кошелёк.

Принцип функционирования нелегальных, фишинговых ссылок на hydra Ввиду того, что теневой маркетплейс HYDRA представляет собой огромный источник доходов, с выручкой в несколько сотен миллионов рублей в месяц, многие нечистые на руку люди, хотят получить свой кусок пирога. По этой причине, толпы мошенников спят и видят, как украсть ваши кровные средства. Всегда будьте на чеку, бдительны, пристально сверяйте ссылки, проверяйте домены, реквизиты и прочее. С помощью разного рода стиллеров, кейлоггеров и прочих ПО, преступники получают доступ к вашим деньгам. Полностью копируют наш сайт и весь рабочий софт, изощеряются как могут, оставайтесь на стороже. Рекомендации, во избежании попадания на крючок к мошенникам ГИДРЫ Зазубрите реквизиты ваших любимых категорий магазинов, это поможет не попасться на откровенную кражу и кидалово. Также, поможет несколько и другой подход к делу: Переходите по ссылкам-шлюзам из достоверных источников, работайте только с официальным сайтом, выучите ссылку hydraruzxpnew4af; Прибегайте к различным тематическим площадкам, форумам, сайтам, которые пытаются бороться с мошенниками, регистрируйтесь на Тортуге и прочих сервисах. НЕ ДАЙТЕ СЕБЯ ОБМАНУТЬ. Вся соль в том, что вам некуда обратиться за помощью, если вы попадете в руки к преступникам, так как вы приобретали продукт, запрещенный на территории Российской Федерации.

Проверяйте рейтинг продавцов, следите за новостями в теневых магазинах.

Служба Федерального Контроля за Наркотиками на территории РФ создает достойное сопротивление нашему движениюсохраните ссылку во этот интернет-веб-сайт в закладки.Все Без Исключения В Отсутствии Изъятия протекает точно также равно как следует, акт будет уникален кроме того для вас сможете получить все без исключения в отсутствии изъятия в таком случае то что пожелаете.

The Romani language - Museu Virtual del Poble Gitano a Catalunya

LANGUAGE

The Romani language

The language spoken by the Roma is called Romani. This language is closely related to Sanskrit, from which all modern Indo-Aryan languages are derived. Romani developed in parallel with its sister languages spoken in India until the 11th century. Then the ancestors of Roma left India and the development of the Romani language began to be influenced by languages spoken in other countries. These included Persian, Armenian, Byzantine Greek, ancient Slavic and Romanian. Words in these languages can be found in all dialects of Romani spoken today. This fact shows that Roma travelled together as a group until they arrived in Greece in the 14th century.

Origins

In the 15th century, Roma expanded via Greece throughout Europe, and different dialects of Roma evolved as Roma adopted the words and grammatical forms of the languages spoken in the countries to which they travelled.

When the Roma first arrived in Europe, no one knew what language they were speaking in or where they had come from. It was only in the late 18th century when European scholars began to realise that this unknown language spoken by the Roma had originated in India.

Sister languages to Romani such as Hindi, Bengali and Rajasthani, which are still spoken in India, continued to develop in parallel. This is why today, even though most of the Romani vocabulary is of Sanskrit origin, Roma are unable to communicate with the people of India who speak languages related to Roma. This is due to the presence of loanwords acquired from languages outside India and because of the older grammatical structures found in Romani, a language that is inflected, as were the languages spoken before the 11th century in India.

The diverse origins of the Romani language

mapa1_general

Llengües Eslaves

Hongria

Romania

Grècia

Turquia

Osètia

Georgia

Armenia

Pèrsia

Índia

Llengües Eslaves

Pùška → fusell
Trùpo → cos

[smartslider3 slider=2]
Hongria

Màcka → gat
Sarkàni → cometa

[smartslider3 slider=3]
Romania

Kùjbo → niu
Musaj → necessitar
Lùmâ → món

[smartslider3 slider=4]
Grècia

Drom → camí
Papin → oca
Kòkalo → os
Klidî → clau

[smartslider3 slider=5]
Turquia

Majmùni → mico
Kutià → caixa

[smartslider3 slider=6]
Osètia

Vurdon → carro
Tiraxaj → sabata

[smartslider3 slider=7]
Georgia

Khoni → greix
Camcàle → pestanyes

[smartslider3 slider=8]
Armènia

Grast → caball
Coxano → fantasma, fetiller

[smartslider3 slider=9]
Pèrsia

Xer → burro
Zen → muntura
Buzni cabra
Baxt → fortuna

[smartslider3 slider=10]
Índia

Jakh → ull
Gono → sac
Piri olla
Rroj → cullera

[smartslider3 slider=11]

Dialects

Following the decline of the Byzantine period in the late 14th century, the Romani-speaking population began to migrate from the Balkans to Central and Eastern Europe in the 15th and early 16th centuries. Differences between variants of the language spoken by different Romani populations emerged during this period, leading to a split in dialectal branches. Added to the various internal developments in the morphology, phonology and vocabulary of individual dialects were influences arising from contact with other languages. The most significant of these languages were Turkish, Romanian, Hungarian, German and various Slavic languages.

There is no easy way to classify Romani dialects. We must first select the criteria on which to base any classification. Sometimes dialect classification is based strictly on geography; other times it is based strictly on the structural features of the dialects (lexicon, phonology, morphology). In the latter case, one must determine which features have general relevance and which ones can be used as a reference system for determining the relationships between them. Often scholars do not agree about which features should receive greater attention with regards to this classification. As a result, it is not uncommon to find that different classification models are used. There is also an objective difficulty: dialects may share characteristic features with different dialectal branches. These transitional dialects are a normal part of any linguistic landscape. Therefore, it is almost impossible to decide on clear divisions between the different dialectal groups.

We can identify several factors responsible for dialectal differentiation within the Romani language:

  • Migration of Romani-speaking populations throughout Europe during different periods.
  • The geographical distribution of structural changes resulting in “isoglosses”.
  • The influence of languages in contact with Romani.
  • Specific changes which are limited to the structure of individual dialects.

Based on these principles, the following dialectical classification can be made:

1— Balkan dialects, known as “southern Balkan”, spoken in Turkey, Greece, Bulgaria, Macedonia, Albania, Kosovo, Romania, Ukraine and Iran. The dialects belonging to this group include: Arli (Macedonia, Kosovo and Greece), Erlien (Bulgaria), Meckar (Albania) Sepeci (Greece and Turkey), Ursari (Romania), Romani of Crimea (Ukraine) Zargari (Iran) and others.

2— Balkan zis dialects: “Drindari, Burgudži, Kalajdži” spoken in northern and central Bulgaria and Macedonia. They include dialects of Drandari/Drindari, Kovački Kalajdži and Burugdži.

3— Southern Vlax dialects are spoken in Romania, Moldova, Hungary, Serbia, as well as the furthest extended migrant Roma communities throughout the world. The most well-known northern Vlax dialects include Kelderaš (Kalderaš), Lovari, Curari and Macvaja. parlen a Sèrbia i Montenegro, Croàcia, Bòsnia i Hercegovina, Macedònia, sud de Romania, Bulgària, Grècia, Albània i Turquía. Inclouen els dialectes Gurbeto Džambazi i grups coneguts per altres noms com ara Kalburdžu i Čergar.

4— Els dialectes del Nord Vlax es parlen a Romania, Moldàvia, Hongria, Sèrbia, així com en les comunitats gitanes migrants més esteses pel món. Els dialectes més coneguts del Vlax del Nord inclouen el Kelderaš (Kalderaš), Lovari, Čurari i el dialecte del Mačvaja.

5— South-central dialects are spoken in Hungary, Slovakia, northern Slovenia, eastern Austria, Ukraine and Romania. These include the dialects Romungri, Vend and Romanian Burgenland.

6— North-central dialects are spoken in Slovakia, the Czech Republic, Poland and Ukraine. They include the Romani found in eastern Slovakia and the dialect of the Bergitka Roma of Poland.

7— Northwestern dialects are spoken in Germany, Austria, France, Italy, the Netherlands, Belgium and Finland. These include Sinti “Manush” dialects in Germany, France and surrounding regions, as well as Finnish Romani, known as the Kale dialect.

8— Northeastern dialects are spoken in Poland, Lithuania, Latvia, Estonia, Russia, Belarus and Ukraine.

9— Other dialectical groups. Some dialects display their own specific characteristics. This could be due to a period of isolation from other dialects or the development of traits shared with several different dialectical branches. The following can be identified as separate groups:

  • British Romani, including English and Welsh Romani (which have survived only as vocabulary, known as Anglo-Romani).
  • Iberian Romani, including Spanish Romani, Catalan Romani, and Errumantxela (Basque Romani), all of which are extinct and of which only the vocabulary known as Caló survives.
  • Romani dialects of southern Italy, including Abruzzi and Calabrese Romani.
  • Slovenian Romani known as Istrian, Croatian or Lower Carniolan.
  • Romani dialects from the Azerbaijan, Zargari and Romano peoples.

Meanwhile, the linguist Marcel Courthiade suggests a completely different classification based on the dialectal diversity of Romani. The language would be divided into three successive strata of expansion, based on criteria of phonological and grammatical changes. Finding the common linguistic features of the dialects, Courthiade presents the historical evolution from the first stratum (the dialects closest to 13th century Anatolian Romani) to the second and third strata.

1— The first stratum includes the oldest dialects: Meckari (in Tirana), Kabu?i (in Korça) Xanduri, Drindari, Erlien, Arli, Bugurji, Maha? Eri (in Pristina), Ursari (or Richinari) Spoitori (or Xoraxané) Karpatichi, Polish Romani, Kale (Finland), Sinti – Manush, and the Baltic dialects.

2— The second stratum includes: Cergari (in Podgorica) Gurbeti, Jambashi, Fichiri, Filipi?i (in Agia Varvara).

3— The third stratum comprises the rest of the Romani dialects, including Kalderash, Lovari and Machvano.

Courthiade also defines “pogo dialects” as those which use a Romani vocabulary within the structure of a non-Romani language, as in the case of Caló Romani in the Iberian Peninsula and the Anglo-Romani in England.

Users by group and name

No reliable figures exist on the number of Romani speakers in Europe or in other continents. Estimates offered by Romani organisations suggest that there are more than 10 million Romani-speaking people in Europe. This makes Romani by far the most spoken minority language in the European Union since its expansion in May 2007, when Romania and Bulgaria joined. The largest populations of speakers are found in southeastern Europe, particularly in Romania, Bulgaria, Turkey, Macedonia, and Serbia and Montenegro, as well as Greece, Slovakia, Moldova and Hungary. Significant Romani-speaking populations exist in most other countries of Central and Eastern Europe.

Linguistic standardisation

No standardised spelling system is used either by scholars or native speakers. The efforts of language planners have been hampered by the significant dialectal divisions of Romani. Likewise, the absence of a standard phonology makes choosing a single form of writing problematic.

In an effort to overcome these difficulties, in the 1980s and 1990s Marcel Courthiade proposed a model for the standardisation of spelling based on the adoption of a metaphonological spelling system which “would accommodate dialectical variations at the phonological and morphophonological levels.” This system was presented at the International Romani Union in 1990, where it was adopted as the organisation’s “official alphabet”.

Despite being used in various publications, including a compilation of the Romani language’s grammar by Gheorghe Sarau and the Polish publication Informaciaqo lil, this standardisation system has yet to find a broad base of support amongst Romani writers.